Third stop: Los Angeles

📅 日期:2024年10月26-27日 

📍地点:Embassy Suites by Hilton
1325 E Dyer Rd, Santa Ana, CA 92705

📅【法会时间】

2024年10月26日 (星期六)

上午:1.不丹王国正念之城金刚乘中心项目说明会

上午:2.不丹王国正念之城金刚乘中心项目管理委员会洛杉矶揭牌仪式


下午:3.普巴金刚除障法会 +普巴金刚灌顶

 

2024年10月27日 (星期日)

上午:黄财神灌顶

下午:莲师八变灌顶

Vajrayana Supreme Esoteric Dharma Assembly

——Inherit Pure Serenity, Embrace Rarest Dharma, Promote Supreme Esoteric Wisdom, Attain Buddhahood Within One!
—— All phenomena in the world, auspicious and prosper, Swiftly fulfill wishes, Perfect all in this life!

During the Dharma Assembly, multiple obstacle relief and prayer services will be provided to the public. The Red Tablets of Blessing shall be bestowed, harbingers of fortune and favor, while the Yellow Tablets of Spiritual Liberation shall offer peace to the departed and repose to karmic debtors. May all who partake find their wishes fulfilled and walk in auspiciousness!

Furthermore, with heartfelt sincerity, we invite everyone to participate in the extremely rare and supreme Esoteric Tummo Fire Puja for the ten Dharma realms and the six realms of sentient beings!
The time and location of the fire puja will be announced later.

☸️Presiding Guru: His Eminence Tsugla Lopen Rinpoche - Karma Rangdrol

One of the five highest-ranking Khenpos of the senior most religious authority of Bhutan.
A Supreme Vajra Guru of the Drukpa Kargyu Mahamudra lineage

【Bhutanese Buddhism】

Known as the "Last Shangri-La" and one of the "Happiest Countries in the World," the Kingdom of Bhutan is one of the countries with the highest happiness index globally, largely due to Bhutan's state religion—Vajrayana Buddhism.

The Kingdom of Bhutan has stipulated Buddhism as Bhutan's spiritual heritage in its constitution, with the entire population believing in Vajrayana Buddhism. The main lineage is the Kagyu (White Sect) branch of the Drukpa Kargyu, which has been passed down to the present day like a golden thread, pure and unsoiled, never interrupted.

His Eminence Je Khenpo is the Chairman of the seniormost religious authority of Bhutan, Monastic Council for Education & Research, and the Chief Abbot of the Central Monastic Body. He holds a symbolically equal status with the King. The religious authority he leads and the secular authority led by the King play equally important roles in the joint management of the country.

【Biography of Rinpoche】

His Eminence Tsugla Lopen Rinpoche - Karma Rangdrol is one of the six eminent members of the Monastic Council for Education & Research (the highest authority of Bhutanese Buddhism) and also one of the five Lopen Rinpoches of the Central Monastery Body, responsible for Bhutan's religious education, supervising the educational work of various Buddhist schools, colleges, and universities in Bhutan.

Rinpoche is a lineage holder of the Vajrayana Drukpa Kargyu (White Sect Mahamudra) and Nyingma (Red Sect Dzogchen) traditions. He has shown extraordinary wisdom since childhood. He became a monk at the age of 8 and was appointed as the dean of a Buddhist college at the age of 25. He then practiced in retreat, deepening his esoteric practice and achieving siddhi. In 2003, he established two Buddhist colleges in eastern Bhutan, widely promoting the Dharma. In 2015, he was appointed as the spiritual leader of a district in eastern Bhutan. In 2020, he was elected as a spiritual mentor, granted the title of 'Pedma Acharya', becoming one of the five Lopen Rinpoches in the Central Monastic Body, second only to the Je Khenpo, and is known as "His Eminence Tsugla Lopen Rinpoche".

Rinpoche, with his outstanding practical experience and profound compassion and wisdom, has become a leader among contemporary Buddhist leaders. He is highly respected and beloved in both the monastic and lay communities in Bhutan with a high reputation. He received teachings and lineage transmissions of the Six Yogas of Naropa and Mahamudra from the highly respected Tenzin Dondru, and the 68th Je Khenpo of the Kingdom of Bhutan personally granted Rinpoche the teachings and lineage transmissions of the Nyingma Dzogchen. He practiced in retreats in the mountains, achieving signs of the accomplishment of deity practice, which was marked by the manifestation of holy signs and auspicious events.Despite Rinpoche's request for confidentiality, auspicious signs such as rainbows still appeared during his teachings and empowerments, indicating a connection and blessings from the deities, Buddhas, and Dharma protectors.

After years of dedicated effort, Rinpoche has cultivated a group of students who have achieved significant spiritual accomplishments. They serve as Vajra Gurus, principals, professors, and meditation mentors in Bhutan and around the world.

Rinpoche regularly visits various institutions and meditation centers around the world to impart the wisdom of the Buddha and to bestow empowerment and teachings on Vajrayana practices, the Six Yogas of Naropa, and other profound esoteric methods. This helps practitioners eliminate both inner and outer obstacles and awaken their inherent wisdom.

In response to earnest requests, out of his boundless compassion, Tsugla Lopen Rinpoche has graciously agreed to travel across the oceans to Toronto, bestowing the supreme esoteric Dharma empowerments and blessings upon the destined public.This is a rare and precious opportunity in a lifetime.

我们诚邀十方善信来参加此次殊胜灌顶法筵,共沾法喜;只要您带着一个虔诚恭敬的心来参与,必将获得相应的世间收获与出世间收获,我们期待与各位共同积累福慧,同证无上菩提,获得究竟圆满喜悦。

 

【Introduction to the Empowerments】

Prabhupada Empowerment

Prabhupada is highly revered in all four Vajrayana Buddhist sects and is one of the deities of the Highest Yoga Tantra division, known for his fierce power to eliminate obstacles and purify the spiritual pollution in this era. It is the wrathful manifestation of Vajrasattva. The Vajra Phurba, also known as the Demon-Subduing Dorje, is the main Dharma implement of Prabhupada.

Padmasambhava once said: "Wherever the Prabhupada practice is performed, that place will become auspicious, and all outer, especially inner and secret sufferings can be eliminated. Those who have direct or indirect connections with Prabhupada will gradually or immediately eliminate all obstacles and can swiftly attain the ultimate accomplishment of Vajrasattva."

As long as one has deep faith in Prabhupada, contemplates on Prabhupada, and prays to Prabhupada, one can attain the eight worldly merits in this very life, namely auspiciousness, longevity, health, power, authority, wealth, fame, etc. By maintaining this faith with dedication and resolve, one can dedicate the accrued merit for the benefit of all sentient beings.

朱拉罗本仁波切在普巴金刚本尊法上有极高的修持成就,并对普巴金刚本尊法的教学和灌顶具有深厚知识和丰富经验。仁波切长期以来,不定期为众多修行者进行了许多次灌顶,帮助他们增益智慧与勇气,获得快速进步。此密法灌顶力量强大,非常适合希望突破人生瓶颈或遭遇干扰的修行者。

🪷 Padmasambhava's Eight Forms Empowerment

莲师八变灌顶(即莲师八大示现灌顶)是一种重要的藏传佛教灌顶仪式,涉及莲师在成道过程中展现的八种主要示现。莲师是藏传佛教的伟大成就者,是佛教在藏地的弘法者和守护者,具有无上的智慧和神通。接受莲师八变灌顶会获得莲师的加持护佑、消除业力、净化负面能量、修成八大示现的智慧与能力(降伏魔众、恶龙、弘扬佛法、现大神通等)、可以帮助修行者提升智慧和精神修为,还能够在生活中获得莲师的加持与护佑,帮助修行者消除障碍、增加福报、提高修行境界,最终走向自觉觉他,觉行圆满的大成就。

💰Yellow Dzambala Empowerment

黄财神是密教护法之一,因其身、口、意、福报、功德等,化身五色财神。黄财神为五色财神之首。黄财神灌顶是藏传佛教中一种重要的加持仪式,旨在与黄财神结缘。受黄财神灌顶后,能够消除阻碍财富的业障,带来物质财富上的丰盛(包括健康、时间、机遇等资源),从而为自己增加修行的资粮;还会带来智慧、慈悲和精神上的增长,使生活更为圆满和富足,更重要的是,因福报的具足,您可安心办道,弘法利生,增益功德,早得证果。

🌿4-arm Chenrezig Empowerment

Roots' Lords, representing great compassion, great wisdom, and great power. Avalokiteshvara, with one face and four arms, symbolizes the non-dual Dharma and the four immeasurable minds. The two hands in the front with joined palm represents the unity of wisdom and skillful means. The right-hand holds a crystal rosary, saving countless beings in the five turbid realms. The left-hand holds a pure lotus, cleansing afflictions, fears, and the sufferings of the lower realms. This empowerment not only protects practitioners' peace and prosperity in this life, with all wishes granted and all affairs going well, wealth increasing, successful careers, and all auspiciousness. It also lays a solid foundation for rebirth in the pure land of Avalokiteshvara or the Pure Land of Ultimate Bliss.

Contact:
Susan明觉 susanzhao867@gmail.com ||  479-295-4759 
Jamie 杨棂榕   Jzy87815@hotmail.com  || 559-313-9053

 
On-site translationis available in English and Chinese.

Note: Devotees of Bhutanese nationality may offer alms and support to the monastics in Bhutanese tradition.

【法会项目】

A . $50元普巴金刚法会及灌顶
B . $50元莲师八变灌顶
C . $50元黄财神灌顶
D . $50元四臂观音灌顶
E . $20供花,每场灌顶都可供花,可供多朵花,供花令相好庄严
F . $100大红牌,消灾延寿大红牌
G . $100大黄牌,冤亲债主超度大黄牌
H.  $50 中红牌
I. $50中黄牌
J. $10小红牌
K. $10小黄牌
L. 其他

【Special Meritorious Offering】

感恩您特别的支持,捐赠以下金额的信众,请您联系我们确认红牌和黄牌上的名字。善款用于供僧和法会。

A .  $200铜牌功德主,包含四场灌顶、祈福小红牌位和超度小黄牌位各一张。
B . $500银牌功德主,包含四场灌顶、祈福中红牌位和超度中黄牌位各一张。
C . $1000金牌功德主,包含四场灌顶、祈福大红牌位和超度大黄牌位各一张。
D . $2000胜尊功德主,包含法王神秘加持物一件,四场灌顶、祈福大红牌位和超度大黄牌位各一张。
E.  $3000至尊功德主,包含法王神秘加持物一件、四场灌顶、祈福大红牌位和超度大黄牌位各一张;并安排与法王私见和用餐。
F.  随喜捐赠,赞助道场,供养上师和僧众。

 

Host:
Sage Wisdom Education Society INC圣贤智慧教育股份有限公司

Co-organizer:
OOSS LA TECHNOLOGY DEVELOPMENT, LLC

English
Scroll to Top